舞蹈者

我的非洲故事下

发布时间:2023/5/31 13:52:21   

作者:杨贝贝知名服装设计师,早年间旅居法国、加拿大,曾任巴黎中国青年服装设计师协会会长;.2-.1,驻贝宁中国文化中心工作,.3-.4,中国对外艺术展览有限公司会展部项目经理;.4-至今,中国对外艺术展览有限公司会展运营部总监。

主要成就:“丝路映像”中国时装艺术精品世界巡展的品牌创立人,先后在新加坡、日本、俄罗斯、毛里求斯、德国、墨西哥、澳大利亚、埃及、缅甸等国家举办“丝路映像”中国时装艺术精品展。

在贝宁舞台上起舞的《康定情歌》

年1月16日,中国民族舞蹈短期培训汇报演出在贝宁科托努国际会议中心举行。在会议中心多功能厅的大舞台上,20多位贝宁国家歌舞团的黑人舞蹈演员首次将这台中国舞蹈献给大家。只见舞蹈家们清一色地身系中国藏族舞蹈的特色单臂长袖,排好出演的顺序,待中国民歌《康定情歌》的乐曲声响起的时候,他们随着旋律徐徐舞动,不时地变换队形。他们的舞蹈像在慢慢拉开帷幕,仿佛要把我的身心都带回中国,带到祖国那美丽而壮观的大草原上。

贝宁舞蹈家展示的舞姿是那样娴熟专业,对舞蹈本身的理解也超出我们的想象,他们时而整齐地甩着长袖,时而随着音乐的节奏发出“嗨”“嗨”的呐喊……如果不是肤色的差异,你根本不会认为那是一群非洲舞蹈演员在演绎中国藏族舞蹈。面对眼前的动人情景,我不由得热泪盈眶,那种被贝宁人唤起的民族之情实在震撼,那种心情实在令人难忘!

看着看着,我不禁想起曾看过的同样也是这些舞蹈家跳的原汁原味的贝宁舞蹈。他们的舞蹈语言质朴而纯粹:土著民族的装束,戴着图腾的面具,手里拿着用头发做成的蝇甩:没有音乐伴奏,只有敲击着的非洲鼓发出的激荡人心的原始节拍。那些舞蹈大多表现丰收、播种、祭祀等,男人、女人们用土语说唱,舞者身体大幅度地前后摇摆,动作单一而热烈,可谓是手舞足蹈踏……相比之下,《康定情歌》对他们来说是差别多么大的舞蹈啊!然而,《康定情歌》在贝宁唱响了。看着自己的同胞跳起中国舞,贝宁人也许不理解舞蹈中的情怀,但是舞蹈本身的艺术魅力已经足以令他们兴奋不已,在台下不停地欢呼、鼓掌、喝彩。

当年春节之际祖国大地变成了一片欢乐海洋时,在遥远的西非贝宁,我们同样在欢度这个传统佳节。贝宁中国文化中心组织了春节巡游大型演出,科托努的英雄纪念碑广场上,聚集了五六千名贝宁民众,《康定情歌》再次在广场上起舞。听到那熟悉的乐曲声,看到跳中国舞、踩高跷、划旱船、舞龙舞狮的贝宁人,看到广场上欢呼喝彩的贝宁民众,看到他们与我们同庆这个盛大的传统节日春节,我简直找不到合适的词来形容内心的感动!

舞蹈《康定情歌》只是一个代表作品。贝宁中国文化中心开设的中国舞蹈短期培训班,中国舞蹈教师给贝宁人传授中国民族舞蹈,为能歌善舞的贝宁人带来了全新的舞姿。中国派来的舞蹈教师蒋楠在短短的两个月时间里,传授给贝宁人《康定情歌》《红红火火中国年》《东北秧歌》《邵多丽》《掀起你的盖头来》《扎西得勒》等中国民族舞蹈。

同时,贝宁中国文化中心还成立了中国民族舞蹈俱乐部。每当我看到贝宁中国文化中心的学员们手拿红色绸扇、身穿中国传统服饰在舞蹈俱乐部里认真地排练,每当我听到欢快而热闹的《红红火火中国年》的音乐声,每当看到他们洋溢着幸福笑容的表情,一种熟悉的感觉都会油然而生。那感觉就像看到了中国清晨公园里正在晨练的老人,或是傍晚街心花园里欢聚在一起跳舞的群众,他们脸上露出的那种笑容,都是由内而外散发出的对中国舞蹈的认同与喜爱!

作者与贝宁文化部部长索戈洛夫妇合影

《康定情歌》在贝宁的影响还不止于此,贝宁国家歌舞团将其舞蹈动作编入了一个为庆祝国家独立五十周年而编排的舞蹈史诗中,中贝文化交融得到了真正的体现,一座彩虹般的桥梁已经搭在了中国和贝宁两国人民的心中。

中国工笔画描绘的美丽非洲贝宁

年12月10日,对于在贝宁中国文化中心学习中国工笔画的青年艺术家来说,是一个激动人心的日子。因为在这一天,满载着中国工笔画短期培训班师生共同期望、凝聚着大家数月来心血的《聆听与绽放》中国工笔画师生作品联赛开幕了。

一次偶然的机会,我曾为贝宁的青年艺术家们做了一个有关中国工笔画的讲座。这些青年艺术家是通过第五届贝宁全国院校艺术大赛从各省选出来的优秀在校艺术生,这次讲座犹如星星之火,点燃了他们对中国传统文化的热爱与向往。于是,年10月中下旬,应贝宁院校艺术大赛组委会及这些艺术院校学生的迫切要求,贝宁中国文化中心开办了中国工笔画短期培训班,我担任了这培训班上的教师。

培训班上的21名学员中,除了1名比利时学员和1名越南学员,其余19位都是贝宁或贝宁周边国家的青年艺术家。在第一堂课上,我首先向学生们介绍中国的文房四宝笔、墨、纸、砚,综合讲解了中国工笔面的基本技法。陈列在教室墙壁上的中国画作品,让学员们近距离地欣赏和了解到的特点。

我们的教室非常小,也没有美术专业院校的绘画专用桌和画架,只有一些普通的教学桌、一张拷贝台。绘制中国工笔画需要用玻璃灯光拷贝台把草稿誊在正规宣纸上。因此,当大部分学员需要用拷贝台过稿时,一张拷贝台根本无法满足需求。于是,大家有的利用玻璃窗、玻璃门拷贝过稿,有的把纸贴在墙上画,也有的把几张小课桌拼成一张大绘画桌,实在没地方画画的学员,我只好把他们安排在会议室……每次上课,教室、走廊里总是呈现一片热闹非凡的景象。

虽然条件如此简陋,但丝毫没有影响大家对中国工笔画的热爱。本来,这个培训班只在周三及周五下午上课,然而,不知不觉间,竟变成了每天都有课。身为教师,我也暂时放弃了几乎所有其他工作和周末及业余的时间,全身心地投入到教学中。运笔、配色……学员们的求知欲就像一块巨大的海绵,如饥似渴地吸收着中国画里的一点一滴。

奥拉西欧、德西雷和任璐瑟琳渐渐成为最优秀的三位学生,其原因不仅在于有灵性,更在于他们已达到一种如痴如醉的境界!炎热的非洲天气常常令人慵懒困倦,但这几位学员连中午都不回家休息,不吃不喝,留在教室里不停地画,晚上也总是画到中国文化中心关门的时候,才恋恋不舍地离开。由于刻苦,这几位学员在技法掌握上较其他学员领先不少,临摹作品一幅接完成,进步速度之快让人感到惊讶。他们临摹的《送子观音》《荷花图》《牡丹图》等,画面娟秀淡雅、栩栩如生,简直让人难以相信是出自非洲学员之手!

短期培训的最后两周,学员们进入了创作阶段。这时,画非洲人像这一课题就提上了日程。其实,这对中国人来说也是一个全新的尝试。如何在画面上真实表现非洲人的黑色皮肤?如何在真实的基础上体现美感?我在一番摸索后发现,用朱嘌、三绿加少许焦茶调配而成的一种颜色,用来表现他们健康、透明的黑皮肤效果非常好。于是,我以中国文化中心的实习生格拉迪斯为原型,成功地塑造了一个非洲女孩的形象。当学员们看到这幅名为《格拉迪斯的荷花衣裙》的示范作品时,灵感的大门门仿佛瞬间打开:用中国工笔画技法来画非洲、画贝宁竟会这样美!每个学员都开始用心地描画贝宁。奥拉西欧创作了《劳作的母亲》、德西雷创作了他的自画像、任璐瑟琳创作了《非洲花卉》、萨姆埃创作了《贝宁的乡村》……

中国工笔画、服装设计培训班,我和我的贝宁学生。

“聆听与绽放”贝宁中国文化中心中国工笔画师生作品联展展出了师生的50多幅作品,风格细腻精美、用色柔和艳丽的中国工笔画犹如一位倾倒众生的丽人,一经亮相,便引来非洲官员、艺术家及民众的青睐,观众流连忘返。贝宁文化部部长索戈洛在观看画展后由衷地感慨:“贝宁的青年艺术家能够在中国文化中心学到如此精湛的绘画技艺,着实令人感到高兴!”任璐瑟琳在同日举行的短期培训班结业典礼上,代表学员发出了真挚的心声:“我们学到了中国工笔画的技术与知识,贝宁人从此可以画中国工笔画了!我们将用中国工笔画的技术来描绘我们的美好生活,我们也一定会好好运用老师传授给我们的知识,让更多人了解、欣赏中国工笔画!”

聆听,是一种用心的体会,是一种尊重,我在贝宁聆听贝宁的时候,我知道,贝宁同时也在聆听我的呼吸与微笑。经历了聆听,我收获了美好的绽放一中非现代油画展、中非高级服装表演秀,那美丽的记忆如画面永远定格在我的心中!我已经回国一年多了,我的那些非洲学员们依然与我保持着联系,他们期待着我某天再回到贝宁,再回到他们的身边,为他们再带来新的惊喜!

—END—

图文

杨贝贝

编辑

外交官说事儿青岩



转载请注明:http://www.aideyishus.com/lktp/4755.html
------分隔线----------------------------